| 
  • If you are citizen of an European Union member nation, you may not use this service unless you are at least 16 years old.

  • Finally, you can manage your Google Docs, uploads, and email attachments (plus Dropbox and Slack files) in one convenient place. Claim a free account, and in less than 2 minutes, Dokkio (from the makers of PBworks) can automatically organize your content for you.

View
 

12

Page history last edited by 楊聰榮 Edwin Tsung-Rong Yang 8 years, 4 months ago


 

比較教育研究

 


授課教師:楊聰榮 (台師大國際與僑教學院)

開課期間:2012學年度第一學期  應華系海華組碩士班

開課單位:國際與僑教學院應華系


 

 

老師專區:

本週主題:越泰教育 13

 

本週版主:林彥廷

暫定一人來協助整理大家資料

 

資料分享:

請整理相關議題的各種書目,包括課堂講義及同學提供的材料,及自行找尋的參考資料。
請整理相關議題的各種網路連結,如果其內容要抄錄,請轉貼學校數位平台,並註明出處。

課前準備 Before class

在上課前撰寫課堂講義之摘要及心得,負責報告組別要準備回答問題。

 

文彤:泰國教育制度發展與現況之探究

 

一、泰國文化背景

(1)地理位置:東南亞得心臟地帶

(2)經濟發展:傳統農業國家,近來經濟快速發展,但也導致城鄉差距

(3)種族社會:除了泰國人,境內尚有多種民族,且各民族間相處融洽。

(4)宗教文化:佛教國家,宗教文化對學校教育有重大影響,學生除了要習讀經詩,也要學習傳統禮俗、民族音樂等,以保留泰國文化特色。

二、泰國教育發展歷史

(1)傳統教育:寺院學校,只有男童可就讀。

(2)正式教育:興辦非寺院學校,義務教育法規定7~14歲兒童須接受學校教育。

(3)現代教育:推動教育改革,課程內容與教學方法皆有所改善,並提倡終身學習。

(4)發展計畫:延長義務教育至7年、提高小學入學率、增編國家教育經費、以貧困地區為發展重點,縮小城鄉教育程度差異、提供各類特殊教育。

三、泰國教育現況

(1)法令制度:推動6-3-3國民教育、教育活動以幫助學生智力、心理與社會三方面平衡發展。

(2)教育體系

l式教育:二年初等前教育、六年初等教育、三年低階中等教育、三年高階中等教育;另外還有特殊教育、福利教育(文化不利兒童)、職業教育(協助生涯準備)、宗教教育(信徒及僧侶)、特殊職業教育(特殊天分兒童)、特殊專長教育(政府機關開設)。

l非正規教育:學前教育(NGO)、語文教育(減少成人文盲)、課堂學習、遠距教學、自我學習、非正規職業教育。

l非正式教育:可自行依照興趣在社區學習中心、圖書館、博物館或閱讀報章雜誌等來進行自主學習。

四、泰國華文教育

(1)華文教育的歷史發展:

l19世紀大批華人移居泰國,開始興建華僑學校及師範學校。

l1921~1932年泰國政府限制華文教育,例如:每週華文課不得超過六小時。

l1983年親日政策,華文教育再度受到打壓,華校陸續關閉。

l二戰後,由於簽訂《中暹友好條例》,華校紛紛復辦。

l1947年親美反華期,華文教育再度進入黑暗時期。

(2)華文教育現況:

l面臨困難:華校日益減少、華文師資短缺(薪資微薄)、政府經濟拮据。

l重現生機:由於中泰發展出友好關係、華文在世界上的經濟貿易地位提高、再加上泰國政府放寬華文教育政策,導致近年來泰國境內掀起一股「中國熱」,各地學校紛紛開辦華語課程,學生努力學習華語。

(3)華文教育前景

l未來發展:華文授課時間增長、華語師資短少的狀況逐漸獲得改善、華校學生的學習水平提高、華文經貿人才增多。

l限制:華文教育與泰國政府的同化政策相抵觸、社會上「重英輕華」的觀念,使人民對英語的重視過於華語。

 

鄒瓊美:泰國教育發展歷史之分析 

 

泰國教育發展歷史可分為 個階段

一、古代或傳統教育(西元1238年-西元1868年),又分成 3個 時期

(1)    素可泰時(西元1238年-西元1378年)

(2)    阿育他亞(西元1350年-西元1767年)

(3)    吞武里時期+拉瑪前朝時期(西元1768年-西元1868年)

 

二、泰國教育改革(西元1869年-西元1931年),西元1868年,拉瑪五世王朱拉隆功 (Rama King Chulalonkon)登基,他認為教育很重要,西元1871年王室為王公貴族建立專門學校,設英語、科學課程、為第一所非寺院學校。

 

三、泰國國制改為君主立憲(西元1932年-西元1948年),1950年代的第二次世界大戰後,泰國政府更加關注教育的發展。

 

 

四、泰國教育制度發展(西元1948年-西元1991年),從1961年到1996年,泰國共制訂與推動經濟與社會發展計畫,討論國家的教育問題,教育的改革,扮演了推動國家教育方案,與發展國家教育的重要角色。

 

五、泰國當代的教育(西元1992年-今),重點放在推動12年國民教育,提供給公民三階段的基礎教育,包括:六年初等教育、三年低級中等教育、三年高級中等教育。6-3-3制度。

 

張惠婷     中法蘇美─越南教育制度發展與現況之探索

    1884年越南正式被法國殖民,而印尼很早就被荷蘭殖民,兩者的教育是受到殖民政府的影響。殖民政府改變他們的教育制度,也改變國家的未來。我認為被殖民的國家並不是不好,因為殖民政府等於在幫助該國建立國家的各種建設。我曾訪問印尼華僑當中有人認為荷蘭時期的生活很好,荷印政府幫印尼建立醫院、學校、鐵路等,所以大家生活很安定。其實那是個人感受,但是這件事可以告訴我們殖民政府帶給殖民國家很多的貢獻。尤其在越南,法國教育成為越南現代教育的先驅。不管是印尼或越南都不知不覺被迫學習西方教育。這不是我們現在許多國家想要得到的嗎?大家都想在本國或西方國家受教育。回過頭來我覺得荷印政府對待印尼的教育還是尊重印尼的語言和文化,在當時荷印政府給土人的教育還是以土語為主,鼓勵他們學習法語和荷蘭語。及時土人開荷蘭學校,他們也已開土語課。這個歷史的現象反映在現代印尼教育,現代印尼學校還是安排印尼語、英語、當地方言的課程,這三個是跑不掉的。如果是華人學校以萬隆為例,他們的語言課程是印尼語、英語、山達語和華語。

      法國殖民越南的歷史,從教育來看法國對越南教育並不太成功,因為19455500名初中學生,95%文盲。如和荷印政府相比,荷印政府的政策很早就開始,更分布在印尼城市和鄉村,使印尼人民至少可以得到基本的教育。

 

 

子平比較教育第十二週閱讀心得

本週閱讀文章:

〈新移民子女文化認同與學校適應關係之研究 -以雲林縣就讀國中階段之新移民子女為例 〉

吳瓊洳 蔡明昌 

文章摘要

〈新移民子女文化認同與學校適應關係之研究 -以雲林縣就讀國中階段之新移民子女為例 〉[1]主旨在探討 本研究旨在探討新移民子女文化認同與學校適應之現況,並了解兩者之間的關係。採取兩種問卷調查的方式進行研究,[2]針對雲縣就國中階段之181位新移民子為研究對象,進分析

文研究的目的有四:

(1)           了解雲林縣就讀國中階段之新移民子女文化認同情形;

(2)           了解雲林縣就讀國中階段之新移民子女學校適應情形;

(3)             探討雲林縣就讀國中階段之新移民子女文化認同與學校適應之關係

(4)           依據研究結果提出省思,以供教育行政主管機關及學校教育工作者參考。

文研究的方法:

問卷調查法。

文研究結果有四:

                              (1)        雲林縣就讀國中階段新移民子女對母親原生國文化之認同情形良     好。

(2)        雲林縣就讀國中階段新移民子女在對母親原生國及台灣社會兩種文化的統合上,調適情形良好;

(3)        雲林縣就讀國中階段新移民子女在學校的教師、同儕與課業適應情形良好。

(4)          雲林縣就讀國中階段新移民子女之文化認同各層面與學校適應各層面之間具有密切之正相關。[3]

 

 


※吳瓊洳:國立嘉義大學師資培育中心副教授

蔡明昌:南華大學生死學研究所副教授

[1] 屏東教育大學學報-教育類 第三十三期 20099 459488

[2] 「新移民子女文化認同」以及「新移民子女學校適應」兩份問卷

[3] 此四項言論摘自:〈新移民子文化認同與學校適應關係之研究 -以雲縣就國中階段之新移民子 〉一文頁459

 

 

皓婷:Response paper to 中法美蘇越南教育制度發展與現況之研究

科目:比較教育

年級:碩士班二年級

學號:60080053I

姓名:麥皓婷

        教育一直是每個國家共同且持續探討的問題。因為對一個國家來說,教育重要的原因包括它能提高人民的知識水準,

幫助國家發展,提高人民的生活水準。教育也是一個代表國家競爭力的象徵。因此,教育的問題是值得一而三再而三地深

入探討。身處東南亞的台灣,更有必要了解亞洲各國教育的發展,以供借鑑與提升。本文由暨南大學林志忠教授所撰寫的

 中法美蘇越南教育制度發展與現況之研究」將有助於幫助我們了解越南教育制度的發展歷程、現況及未來將面臨的問

題,能帶領我們反思我國教育制度與現況。

         以下幾點是我們必須了解越南教育的原因,一為越南自古與我國密切來往,深受儒家教化影響。二為越南華人人口眾

,三為越南正興起華語熱,四為台商在越南投資數量逐年龐大,五為在台灣有眾多越南新娘與勞工,六為越南各級學校

育入學率仍有待開發。由此可見越南與我國教育制度、政策發展走向有極為密切的關係,因此我們必須深入了解中法美

等國對越南教育制度演變所產生的影響。

         越南地教育制度發展大致可分為五個時期,一是北屬中國時期,當時越南實施中國式的教育,分為小學和高等教育兩

,以培養封建知識份子為目標和行政體制官員。

         二是獨立自主時期,前期的學校以私立學校、佛教寺廟教育為主,數量不多。爾後,逐漸發展出獨尊儒學的教育制度。

         三是法殖民期,法國統治者力行廢除儒學教育,轉以設立法語學校,為求鞏固其殖民地位。然因越南人民為維護本身

文化傳統,不願支持法語學校,後政府轉變政策改建立越法新教育體制,以減緩越南人民對法統治的仇恨。然而,法殖民

政府辦理教育的目的受到同化和蒙昧主義的影響,導致教育的產生旨在強調順從殖民政府,為殖民政府服務。因而造成越

南人民文盲大量的產生,文盲人數遠遠超過過去獨立自主時期。

       四是南北對峙時期,北越仿前蘇聯模式,積極掃除法國殖民教育色彩,提升教育品質,廣為推展大眾教育,大大提升

了識字率。南越在美國扶植下,採行西方教育制度,法語、英語、越語逐漸發展,然教育普及程度仍不及北越快速。統一

後,教育制度經過再次統整改革後,識字率提高至88%

         由上述情況,筆者發現越南的教育狀況和演變與其各統治者的文化以及統治者欲加賦予教育的附屬意義息息相關。當

越南北屬中國時,教育制度、體系、乃至教學任務均師法自中國。法殖民時期,教育則成為統治人民的手段。南北越對峙

時期,教育則成為雙方互相抗衡的角力戰場。教育喪失了原有培養人才傳授知識的意義和功能,淪為政治的工具。反思我

國教育制度是否也成為政治下的犧牲品?台灣的教育要走向哪裡?台灣的教育目標為何?長期處在台灣教育環境下的我們

,是否探究了這層意義?

 

彥廷摘要:傳統與現代--泰國教育制度發展與現況之探究

林志忠等(2008),邁向新世紀的東南亞教育。南投縣:國立暨南國際大學。頁40-59。

 

泰國教育發展階段可分為三階段,以朱拉隆功大帝登基、1932 改制君主立憲為分界點。

第一階段是寺廟傳統教育,學校教育與宗教教育合而為一,只有男童能入寺學習。

第二階段始於朱拉隆功大帝登基,推動現代化課程,普及教育機會。

第三階段始自 1932 改制君主立憲,加強對學校的管理,公立學校大幅發展;發表全國教育綱要,將教育納入國家發展計畫。

 

泰國的華文教育

1909年旅泰華僑在泰國發起華裔學校

1930 年代,華校達兩百七十一所,六所是中學與師範學校,學校均沿用中國學制。

1921 年,實施強迫教育條例,依照泰國國籍法,在泰出生者皆為泰籍,7-14歲必須接受每周25小時的泰文教育

1932 年,泰國政府對華校採取限制與同化政策

1933 年,華文學校教授華文課,每周不得超過6小時

1938 年鑾披汶親日政策,華校每周華文不得超過2小時,華籍教師必須經過泰文小學四年級師資考試,限制學校中華語的運用;華校規則、課程與教科書必須符合當局條例。

1940年底,被查禁242所華校,51所自動停辦,殘存一所小學。

二戰後,中泰簽訂中暹友好條例,不到兩年全泰有450所華校,沿用中國學制,學生17.5萬人,泰文每周五小時。

1947 年鑾披汶再度執政,親美反華,規定每府只准設立兩所華校,華文只許讀到四年級,華文中學全數停辦,華文課時減少為每周五小時,校主校長必須為泰人。

 

(一)泰國發展華文教育的困難問題

1.華校不斷減少,學生來源日漸縮減。

2.師資緊缺,教學質量下降。

3.經費拮据,困難重重:

(1)經費來源主要是學生的學費和華人個人及社團的資助。

(2)學費收入本來不多,學生來源的減少,使學費收入更加有限。

(3)華人個人和社團,捐資助學難成氣候。來自政府的津貼,實際能領到的學校為數不多。

 

(二)泰國華文教育重現生機

近幾年來,泰國掀起”中國熱”,除了教育部批准的現存130 餘所民辦華文中小學外,還由教育部管轄的職業學校,成人夜校,招收泰文初中畢業生。

目前泰國的國立大學,如朱拉隆功大學、法政大學、清邁大學、藝術大學、宋卡那卡大學等都設置華語課。

泰國華文教育之所以被重新重視,重現生機,主要因素有以下

幾個方面:

1.中泰兩國相互友好,泰國政府開始扭轉過去視華文為「 共產主義工具」的認識。

2.華文的實用價值不斷提高。

3.泰國政府對華文教育政策的調整。

 

1992 年2 月4 日,泰國內閣會議正式通過教育部呈請放寬華文教育政策的提案。內容如下:

(1)華文與英、法、德、日文享受同等待遇,列入泰國外文教育教學政策規定的語文種類。

(2)民校小學教授華文課程的班級由一至四年級擴大到六年級。

(3)放寬華文教師資格,准許華文民校向中國國內聘請不懂泰文的教師赴泰任教,條件是需具備大學畢業或師範學院及專科學院畢業資格,居留期限為兩年。

(4)泰國華人社團的呼籲和推動。1988 年5 月24 日,泰華福建會館副理事長蔡志偉發表了《 泰

國華文教育是否患上不治之症》一文後,引起強烈反響,泰華各界聯合向當局要求放寬教授華文限制。

 

三、泰國華文教育的前景

(一)未來發展

1.泰國華文教育已經開始復興,民辦華文學校情況有所改觀,華文教學時間增加,可沿續到六年級,中學亦可選修華文。

2.由於華人社團的大力支持,華校的經費和師資困難等問題,將會逐步獲得解決。

3.華校本身通過自身的改革和調整,提高華文的教學水平。華校學生將能較順利地考上高一級的學校。

4.華文實用價值的提高,世界華語熱的興起,以及對外經貿關係發展的趨勢,所需華文人才也日益增多。

(二)限制

1. 泰國政府放寬限制,但是推行以泰文教育為主的單元文化政策並沒有改變。華文被視為與同化政策相抵觸。華文教育只能處於一種外國語文的地位。

2. 由於華裔經濟的發展日趨國際化,英文在經濟交往中的用途日益廣泛,泰國不少華人企業家則產生”重英輕華”的觀念。

3. 泰國政府推行民族同化政策,鼓勵華人與當地人通婚,也鼓勵華人接受泰文教育而進入上層社會,促使華裔為在當地求得發展而接受泰文教育。

4. 現在已有93%以上的華人加入泰國國籍。在泰國的青年華人視泰國為祖國。除非有特殊需要,否則不會鼓勵子女去接受華文教育。

 

允澤比較教育越南教育制度發展與現況閱讀心得

閱讀林志忠教授所著的越南教育制度發展後,筆者發現在早期法國為佔領之前,越南的政策與教學內容其實大同小異。但是在法國殖民政府統治後,開始運用拉丁化越南文代替原有的漢喃字。

而越南教育歷經美法中蘇的影響改變之後,逐漸出現獨特的模式,不在單獨參考某種教育系統。

 

 

 

上課筆記:In class12

上課內容與討論,由負責報告組別整理上課筆記,大家補充。

 

課後分享 After class

在上課後提出你的心得及想法,或是建議。

Comments (0)

You don't have permission to comment on this page.